Harag (Fury) - a magyar hangok
Vajon lesz okunk haragudni a magyar szinkronra?

Az ismeretlen Drakula (Dracula Untold) - a magyar hangok
Hogy megvédje családját és birodalmát, Vlad Tepes szövetséget köt a természetfeletti, sötét erőkkel. Lássuk, kinek a hangján teszi ezt.

Doboztrollok (The Boxtrolls) - a magyar hangok
Sajthidán, a bájos, macskaköves utcácskák alatt laknak a Doboztrollok, ezek az undok szörnyek, akik éjszaka előmásznak a csatornákból, és ellopják azt, ami a városlakók szemében a legértékesebb: a gyerekeiket és a sajtjaikat. Legalábbis így tartja a legenda, amiben az itteniek mindig is hittek...
A Coraline és a titkos ajtó és a ParaNorman alkotóinak legújabb filmje Alan Snow gyerekkönyve alapján.
Tervezett hazai bemutató: 2014. október 23.
22 Jump Street - A túlkoros osztag (22 Jump Street) - a magyar hangok
A LEGO kaland, a Derült égből fasírt és a 21 Jump Street rendezőpárosa, Phil Lord és Chris Miller, valamint a két főszereplő, Jonah Hill és Channing Tatum ismét bebizonyították, hogy mesteri szinten értenek a nevettetéshez, a popkulturális utalásokhoz, a remek akciójelenetekhez és az abszurd humorhoz. De kik tolmácsolják mindezt a szinkronrajongóknak?
The Expendables - A feláldozhatók 3. (The Expendables 3) - a magyar hangok
Aki látta a trailereket, nagy meglepetés nem érheti, amikor a szinkronhangok listáját olvassa, így az sem, hogy van egy szinkronhang-ismétlődés a franchise-on belül, amely várható volt. (Viszont van egy másik, ami nem volt várható...)
A vihar magja (Into the Storm) - a magyar hangok
Az iCarly rajongói csalódni fognak, A hobbit-fanok viszont nem. Közben megy a filmhez kapcsolódó nyereményjátékunk is, melyet ide kattintva érhettek el.

Tini nindzsa teknőcök (Teenage Mutant Ninja Turtles) - a magyar hangok
A ronda CGI-teknősök végleges magyar hangokat kaptak. És a többi szereplő is. Lássuk!
A majmok bolygója - Forradalom (Dawn of the Planet of the Apes) - a magyar hangok
Ezen a héten kerül bemutatásra Matt Reeves, a Cloverfield és az Engedj be! rendezőjének új alkotása, A majmok bolygója - Forradalom, melyről kritikánk ide kattintva olvasható. A film 3D és 2D szinkronos, illetve 3D OV (erdeti nyelvű, magyar felirat nélküli) formátumban lesz megtekinthető a mozikban. Lássuk, hogy néz ki a magyar változat!
A galaxis őrzői (Guardians of the Galaxy) - a magyar hangok
A magyar változattal kapcsolatos első szívroham a magyarított karakternevek olvasásakor ért egyeseket, a második pedig lehet, hogy most fogja. Íme a Marvel A galaxis őrzői c. filmjének magyar hangjai.
Lucy - a magyar hangok
Scarlett Johansson állandónak mondható magyar hangja, Csondor Kata, aki pl. a Marvel-filmekben is szinkronizálta, tartósan külföldön tartózkodik, így Nikodém Zsigmond szinkronrendező feltette a kérdést blogján: ki legyen Scarlett Johansson magyar hangja? És persze ki legyen Morgan Freemané? Most kiderül, milyen döntés született.
Így neveld a sárkányodat 2. (How to Train Your Dragon 2) - a magyar hangok
Négy év telt el az első rész bemutatása óta, és öt év telt el a történet szerint. Vannak új szereplők, és vannak régiek. Vannak új hangok, és vannak régiek...
A film megtekinthető lesz szinkronizált (2D, 3D, 4DX), illetve eredeti nyelvű, felirat nélküli (3D) változatban.
Transformers: A kihalás kora (Transformers: Age of Extinction) - a magyar hangok
Ahogy korábban már írtuk, a Transformers új része megtekinthető lesz feliratos változatban is, de akik a szinkront preferálják, azoknak sem kell elkeseredniük.
Hogyan rohanj a veszTEDbe (A Million Ways to Die in the West) - a magyar hangok
Nagy felhördülést váltott ki a magyar filmrajongók világában Seth MacFarlane (Ted, Family Guy) új mozifilmjének magyar címe. Azóta persze kiderült, miért is az lett, ami, bár ettől valószínűleg senki nem lett nyugodtabb. Lássuk, a szinkron-szereposztás mekkora zúgolódást fog okozni. (A filmből feliratos vetítés is lesz.)
X-Men - Az eljövendő múlt napjai (X-Men: Days of Future Past) - a magyar hangok
Sajnos a magyar színész- és szinkronszakma nemrégiben elveszített egy olyan tehetséget, akit lehetetlen pótolni. Ám a Helyey László halála után támadt űrt mégis ki kell tölteni, ugyanis Magneto ismételten magyarul fog megszólalni az itthoni a mozikban - és persze a többiek is.
Godzilla - a magyar hangok
Egy hét, és Mozilla... bocsánat, most frissítettem a böngészőmet, szóval Godzilla leüvölti a fejedet, amely történhet szinkronizált 2D, 3D, 4DX, IMAX 3D, vagy eredeti nyelvű (tehát felirat nélküli) 3D verzióban. Persze ez ebben a formában nem igaz, mert a címszereplő a szinkronizált és az eredeti verzióban is ugyanúgy szól, de a többiek nem. Jöjjenek a részletek!
(Közben játszhattok Godzilla nyereményjátékunkon.)
A csodálatos Pókember 2. (The Amazing Spider-Man 2) - a magyar hangok
A film megtekinthető lesz szinkronos 4DX-ben, IMAX 3D-ben, 3D-ben és 2D-ben, illetve eredeti nyelven 3D-ben a Cinema City Mom Park, Debrecen, Pécs és Szeged mozikban.
Rio 2. - a magyar hangok
Aki például Anne Hathaway, Jesse Eisenberg, Bruno Mars, Andy Garcia, Jamie Foxx vagy Will.i.am hangját szeretné hallani, és nem okoz neki gondot az angol nyelv (feliratok nélkül), egyes mozikban elcsípheti eredeti hanggal is, 3D-ben. Akik viszont a szinkront pártolják, felkészülhetnek a magyar hangokból.
Műkincsvadászok (The Monuments Men) - a magyar hangok
Mióta Szabó Sipos Barnabás kiszállt a szinkronszakmából, George Clooney magyarítását enyhe káosz jellemzi, és még azt sem lehet kijelenteni, hogy a végleges szinkronokban ugyanazt a hangot halljuk viszont, aki az adott film előzetesében megszólaltatta. Akit zavar ez a változatosság (vagy csak maga a szinkron létezése), a Műkincsvadászok c. filmet megtekintheti eredeti nyelven, magyar felirat nélkül a következő mozikban: CC Aréna, CC Mom, CC Debrecen, CC Szeged és Toldi.
Hogyan kapják a filmek a magyar címüket?
A Morning Showban meginterjúvolták Speier Dávidot, aki a UIP-Duna Film szinkrondramaturgja, valamint a forgalmazó által bemutatott filmek magyar címének alkotója, és így megoldódott pl. a Hogyan rohanj a veszTEDbe rejtélye is. (A film magyar előzetese itt.)
update: A HVG is megkérdezte Speier Dávidot, valamint Pataricza Esztert. Klikk ide a cikkért!
Galambos Péter: Színházi trailerek
Mindannyiunk kedvenc magyar hangja, Galambos Péter "Galamb" színdarabok nem létező trailereit narrálja Hajós András régi műsorában.
Itt a vége (This Is the End) - a magyar hangok
Nézzük, milyen hangokkal látták el az önmagukat alakító színészeket a DVD megjelenésre.
Világvége (The World's End) - a magyar hangok
A Cornetto-trilógia harmadik darabja különböző okok miatt elkerülte a hazai mozikat (kivéve egy-egy alkalommal a Jameson CineFestet és a Toldit), ám januárban februárban kiadásra kerül DVD-n és BD-n. Bejegyzésünkben a film szinkronjának részleteiről olvashattok. (Trailerek itt.)
A Die Hard - Drágább, mint az életed szinkronja
Az ötödik Die Hard magyar hangjai és szinkronstábja.
Nagy Ervin szinkronizálja Matthew McConaughey-t
Teljes gőzzel készül a december 13-án mozikban kerülő Börni, az eszelős temetős (Bernie) magyar szinkronja. A fekete komédiában Matthew McConaughey alakítja a kerületi ügyészt, aki Börnire (Jack Black), a kisváros temetkezési vállalkozójára vadászik egy idős hölgy meggyilkolásának gyanúja miatt.
